2008年7月6日

鄉親啊!小心平面電視造成地球毀滅!

在半導體、LCD面板、PDP面板的製造過程中,不只是三氟化氮,還有一大堆用念的舌頭都會打結的有毒化學氣體會造成環境危害。工廠的公安若沒做好,隨便一個氣體外洩,不用等10年後北極融冰淹死人,立即就能造成人員死傷。

這個報導告訴我們可以經常受到媒體關注的辦法:把所有半導體、LCD面板、PDP面板製作過程的化學氣體、液體列出來,每2~3個月拿一個出來唸一下對地球的危害。讓所有的人類知道,看電視不只會變笨,而且買新電視還會毀滅地球。

液晶電視 加劇全球暖化
2008年07月04日蘋果日報

【蔡筱雯╱綜合外電報導】平面電視是現代電子商場的熱賣電器,但環保專家指出,平面電視也可能變成加速全球暖化兇手,對環保衝擊遠超越世界最大火力發電廠,籲業界謹慎面對。

製程廢氣比CO2危害大
引起專家擔憂的關鍵是三氟化氮(nitrogen trifluoride, NF3),製造液晶顯示器、電漿電視或半導體,都用到這種原料,但它對大自然的危害約為二氧化碳(CO2)的1萬7千倍,一旦進入大氣層,約要550年才會消散,而「京都議定書」卻只限制二氧化碳、六氟化硫或全氟化碳的排放量,對與日俱增的三氟化氮威脅,卻沒有規範。
美國加州大學爾灣分校學者普拉瑟在《地球物理學研究通訊》發表論文,估計全球每年生產4000噸的三氟化氮用在電子產業,其威脅等於地球增加6700萬噸的二氧化碳,而目前究竟有多少三氟化氮流入大氣層,暫時無法統計。
英國《衛報》指出,日本東芝、松下合資的東芝松下顯示科技公司顧慮此點,已盡量避免用三氟化氮。生產三氟化氮的業者指稱,平面電視生產過程中,三氟化氮鮮少流入大氣層;普拉瑟認為,如不嚴格管制三氟化氮,電子業者可能會掉以輕心,釀成環保災難。

Plasma, LCDs blamed for accelerating global warming

Updated Thu Jul 3, 2008 1:52pm AEST

A gas used in the making of flat screen televisions, nitrogen trifluoride (NF3), is being blamed for damaging the atmosphere and accelerating global warming.

Almost half of the televisions sold around the globe so far this year have been plasma or LCD TVs.

But this boom could be coming at a huge environmental cost.

The gas, widely used in the manufacture of flat screen TVs, is estimated to be 17,000 times as powerful as carbon dioxide.

Ironically, NF3 is not covered by the Kyoto protocol as it was only produced in tiny amounts when the treaty was signed in 1997.

Levels of this gas in the atmosphere have not been measured, but scientists say it is a concern and are calling for it to be included in any future emissions cutting agreement.

Professor Michael Prather from the University of California has highlighted the issue in an article for the magazine New Scientist.

He has told ABC's The World Today program that output of the gas needs to be measured.

"One of my titles for this paper was Going Below Kyoto's Radar. It's the kind of gas that's made in huge amounts," he said.

"Not only is it not in the Kyoto Treaty but you don't even have to report it. That's the part that worries me."

He estimates 4,000 tons of NF3 will be produced in 2008 and that number is likely to double next year.

"We don't know what's emitted, but what they're producing every year dwarfs these giant coal-fired power plants that are like the biggest in the world," he said.

"And it dwarfs two of the Kyoto gases. So the real question we don't know is how much is escaping and getting out."

Dr Paul Fraser is the chief research scientist at the CSIRO's marine and atmospheric research centre, and an IPCC author.

He says without measuring the quantity of NF3 in the atmosphere it is unclear what impact it will have on the climate.

"We haven't observed it in the atmosphere. It's probably there in very low concentrations," he said.

"The key to whether it's a problem or not is how much is released to the atmosphere."